エスペラント語の疑問文・Ĉuを使った疑問文・はい!いいえ!
★エスペラント語の疑問文・Ĉuを使った疑問文・はい!いいえ!
- エスペラント語の疑問詞
- Ĉuを使った疑問文
- エスペラント語のはい!いいえ!
★エスペラント語の疑問詞
エスペラント語では疑問詞は常に文頭に置かれます。
kiam[キーアム]…いつ
例:
Kiam vi dormas?[キーアム ヴィ ドルマス]
…いつあなたは寝ますか?
kie[キーエ]…どこ
例:
Kie li estas? [キーエ リ エスタス]
…彼はどこにいますか?
kiu[キーウ]…誰
例:
Kiu estas la viro? [キウ エスタス ラ ヴィロ]
…あの男性は誰?
kio[キーオ]…なに
例:
Kio estas tio? [キオ エスタス ティオ]
…それは何?
kial[キーアル]…なぜ
例:
Kial ne? [キーアル ネ]
…当然だよ
※英語の"Why not?"みたいですね
kiel[キーエル]…どのように
例:
Kiel vi fartas? [キーエル ヴィ ファルタス]
…調子はどう?
※英語の"How are you?"みたいですね。
★Ĉuを使った疑問文
エスペラント語で平叙文を疑問文にする方法は、
平叙文の文頭に " Ĉu "という疑問文をつけるだけです。
例:
Mi estas malsata.
[ミ エスタス マルサータ]…私はお腹がすいています。
Ĉu vi estas malsata?
[チュ ヴィ エスタス マルサータ]…あなたはお腹がすいていますか?
★エスペラント語のはい!いいえ!
エスペラント語ではい、いいえは次のように言います。
Jes [イェス]…はい
Ne [ネ]…いいえ
では、先ほどの文をさらに発展させていましょう。
例:
Mi estas malsata.
[ミ エスタス マルサータ]…私はお腹がすいています。
Ĉu vi estas malsata?
[チュ ヴィ エスタス マルサータ]…あなたはお腹がすいていますか?
→はいの場合
Jes, mi estas malsata.
[イェス ミ エスタス マルサータ]
→いいえの場合
Ne, mi ne estas malsata.
[ネ ミ ネ エスタス マルサータ]
次はエスペラント語のあいさつについて説明します。
➡エスペラント語のあいさつ
➡ホームに戻る
コメント
コメントを投稿