エスペラント語の所有形容詞・・・私の、あなたの、彼のを表す

エスペラント語の所有形容詞


エスペラント語の「私の~」のように、所有を表す形は、
前の章で学んだ人称代名詞に、
そのまま語尾として -aをつけるだけで作れます。

mi 私   → mia [ミーア] 私の
vi あなた  → via [ヴィーア] あなたの
li 彼     → lia [リーア] 彼の
ŝi 彼女   →   ŝi[シーア]彼女の


さらに、これらは -aという語尾を取るので、
形容詞のグループになります。
前の章で学んだように数と格の一致をさせる必要があります。
つまり、「私の~を」という形になると
先ほどの "-a"に加えて"-n"もつけなければならないと
いうことになります。

例:
Mia patrino estas lia instruisto.
[ミア パトリーノ エスタス リア インストゥリースト]
私の母は彼の先生だ。

Ŝia kato ludas.
[シィア カト ルーダス]
彼女の猫が遊んでいる。

Ilia adreso estas en Usono.
[イリア アドレソ エスタス エン ウソノ]
彼らの住所はアメリカにあります。

Estas memoraĵo de Pollando en nia oficejo.
[エスタス メモラーヨ デ ポルランド エン ニア オフィツェヨ]
ポーランドのお土産が私たちのオフィスにあるよ。
※memoraĵo…お土産、Polland…ポーランド

Mi ĉiam uzas lian komputilon en la oficejo.
[ミ チーアム ウーザス リアン コンプーティロン]
僕はいつもオフィスで彼のパソコン使っているよ。

Mi amas mian edzinon.
[ミー アーマス ミーアン エドゥジーノン]
私は私の(対格)妻を(対格)愛している。
※edzino[エドゥジーノ]…妻



次はエスペラント語の再帰代名詞について説明します。
エスペラント語の再帰代名詞

➡ホームに戻る

コメント

このブログの人気の投稿

エスペラントの数の数え方・序数詞・演算表現

エスペラント語でカッコイイ屋号を考えてみる

エスペラント語の「年・月・曜日・季節」