エスペラント語でカッコイイ屋号を考えてみる

エスペラント語でカッコイイ屋号を考えてみる




突然ですが、みなさんはエスペラント語が由来の会社をご存知でしょうか?



以前からヤクルト等の企業名がエスペラント語由来であることは本などで

ヤクルトの名前の由来はなんですか。

最近、次のページを見てエスペラント語が由来の企業が多いことに驚きました。

エスペラント語に関係のあるネーミング



さて、今回は


カッコいい屋号に使えそうなエスペラント語というのを考えてみましたので、
いくつか紹介してみようと思います。




『IT系企業』に使えそうなエスペラント語のカッコイイ屋号




Scion[スチィオン]
・・知恵。英語のknowlegeに相当



『飲食業』に使えそうなエスペラント語のカッコイイ屋号




Bongustan[ボングスタン]
・・美味しい。英語のdeliciousに相当

freŝa[フレーシャ]、freŝaj[フレーシャイ](複数)
・・新鮮。英語のfreshに相当

Bonan apetiton
・・召し上がれ!フランス語のbon appétitに相当



今のところ思いつくのはこんなのところでしょうか?
また思いついたらどんどん追加していこうかと思います。

コメント

このブログの人気の投稿

エスペラントの数の数え方・序数詞・演算表現

エスペラント語の「年・月・曜日・季節」